Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 30 (4060 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
sehr ehrgeizig <adj.> U خیال پرور
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Blumenzüchter {m} U گل پرور
Faulenzer {m} U تن پرور
Eingebildetheit {f} U خیال
Phantom {n} U خیال
Erscheinung {f} U خیال
Gespenst {n} U خیال
Bedenken {n} U خیال
Einbildung {f} U خیال
Ahnung {f} U خیال
Trugbild {n} U خیال
Chimäre {f} U خیال واهی
sehr ehrgeizig <adj.> U بلند خیال
träumen U خیال باطل کردن
[geistig] wegtreten U پریشان خیال شدن
Einbildungskraft {f} U قدرت خیال بافی
Eldorado {n} U سرزمین خیال انگیز
abwesend <adj.> U حواس پرت [پریشان خیال ]
Ich wähnte dich in Schiraz. U خیال می کردم در شیراز باشی.
etwas [Akkusativ] beabsichtigen U خیال انجام کاری را داشتن
etwas [Akkusativ] tun wollen U خیال انجام کاری را داشتن
zerstreut <adj.> U حواس پرت [پریشان خیال ]
zerfahren <adj.> U حواس پرت [پریشان خیال ]
Ahnung {f} U نظریه [اندیشه] [تصور] [خیال]
Du hast meine Sorgen wegen dieser Angelegenheit erleichtert! U خیال من را از این بابت راحت کردی!
Jemanden etwas wähnen U خیال کردن که کسی چیزی است
Eindruck {m} U احساس [ادراک] [خاطره ] [گمان ] [خیال ]
etwas [Akkusativ] einschätzen U چیزی را درذهن مجسم کردن [در نظر داشتن] [دررویا دیدن] [خیال بافی کردن]
sich etwas [für die Zukunft] vorstellen U چیزی را درذهن مجسم کردن [در نظر داشتن] [دررویا دیدن] [خیال بافی کردن]
von etwas [Dativ] ausgehen U چیزی را درذهن مجسم کردن [در نظر داشتن] [دررویا دیدن] [خیال بافی کردن]
Recent search history Forum search
There is no search result on forum.
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com